<技術伝承料理&菓子講習会>


フランス農事功労章受章者協会「技術・情報分科会」では、蓄積されたフランス料理文化の伝承をめざして、2007年より新たな勉強会を立ち上げました。日本のフランス料理知識と技術の深さは他国に類をみないもので、フランス料理の本家本元であるフランスと並びたつレベルの高さを誇っています。一方、世界のフランス料理事情をみるに「国境を越える料理」が一般に普及し、料理のグローバル化は大きな流れといえるでしょう。日本においてもフランス料理界の世代交代が進み、世界のフランス料理情報を即日入手できる情報化社会があるものの、先立たれた偉大な先輩諸氏が蓄積された技能を目の当たりにして、これを伝承していくような職場環境が失われつつあることは否めません。MOMAJ技術・情報分科会としては、この状況に答え得る「勉強の場」を立ち上げていくべく、フランス料理および菓子の技術ノウハウをこれからのフランス食文化を担う料理人およびパティシエの皆様に継承していくことを目的とした講習会を提案していきます。


2014年12月3日
技術伝承料理講習会

(フランス料理文化センター − 東京ガス業務用厨房ショールーム「厨BO!SHIODOME」)

講師:
株式会社東京ドームホテル 総料理長
鎌田 昭男 氏 (写真左)

レストランよねむら オーナーシェフ
米村 昌泰 氏 (写真右)
鎌田 昭男 氏 米村 昌泰 氏
 
よねむら風ブイヤベース(米村氏)

よねむら風ブイヤベース
(米村氏)

 
ビーフシチューをのせたパスタリゾット(米村氏)

ビーフシチューをのせたパスタリゾット
(米村氏)

 
蓮根のすりおろしフリット 白霊茸とアスパラガス マッシュルームのフュメソース トリュフの飾り

蓮根のすりおろしフリット 白霊茸とアスパラガス
マッシュルームのフュメソース トリュフの飾り
Racines de Lotus Rapees Frites aux Truffes Automne, Asperge et Hakureidake au Fumet de Champignon
(鎌田氏)

 
牛ロースの赤ワイン煮 フジッリを入れたサツマイモのリゾット添え

牛ロースの赤ワイン煮 フジッリを入れたサツマイモのリゾット添え
Entrecote Japonaise Grille Charbon des Bois, Pomme de Terre et Aubergine Charlotte, Eau de WASABI Sale et au Vin Rouge
(鎌田氏)

 

2014年9月12日
技術伝承菓子講習会

(学校法人啓倫学園国際製菓専門学校)

講師:
パティシエ・シマ オーナーシェフ 島田 進 氏(写真左)
パティスリー・ドゥ・シェフ・フジウ
オーナーシェフ 藤生 義治 氏(写真右)
島田 進 氏 藤生 義治 氏
 
クロカン・ブッシュ

Croquembouche
クロカン・ブッシュ
(島田氏)

 
コンフィズリー - パート・ダマンドを使って

Confiserie des pates d’amandes
コンフィズリー - パート・ダマンドを使って
(藤生氏)

 



2014年8月26日
技術伝承料理講習会in福岡

(中村調理師専門学校)

講師:
カミーユ 料理人 上柿元 勝 氏(写真左)
ホテルラスイート神戸ハーバーランド 総料理長
鎌田 雅之 氏(写真右)
カミーユ 料理人 上柿元 勝 氏(写真左)とホテルラスイート神戸ハーバーランド 総料理長鎌田 雅之 氏(写真右)
 
鹿児島産黒豚とフランス産フォアグラのテリーヌ 季節野菜のマリネ添え

Terrine de porc de Kagoshima au foie gras de canard de France et mariné de legumes
鹿児島産黒豚とフランス産フォアグラのテリーヌ 季節野菜のマリネ添え
                       (上柿元氏)

 
世保魚市で水揚げされたスズキのポアレ、ソースヴィネグルとともに

Filet de bar de Sasebo poêlé, sauce au vinaigre
佐世保魚市で水揚げされたスズキのポアレ、ソースヴィネグルとともに
                       (上柿元氏)

 
フォアグラ風味のトウモロコシ 夏野菜とジュレを添えて

Maïs au foie gras avec légumes d’été et gelée
フォアグラ風味のトウモロコシ 夏野菜とジュレを添えて
                       (鎌田氏)

 
淡路島ポークのコンフィのクリスティアン クミン風味の人参のピュレとヤングコーンのクスクス仕立て

Confit de porc d’Awaji en croustillant, Purée de carotte au cumin et couscous de maïs
淡路島ポークのコンフィのクリスティアン クミン風味の人参のピュレとヤングコーンのクスクス仕立て
                       (鎌田氏)

「技術伝承料理&菓子講習会」トップに戻る>>






過去の「技術伝承料理&菓子講習会」
2016年  技術伝承料理&菓子講習会  
2015年  技術伝承料理&菓子講習会  
2013年  技術伝承料理&菓子講習会  
2012年  技術伝承料理&菓子講習会  
2011年  技術伝承料理&菓子講習会  
2010年  技術伝承料理&菓子講習会  
2009年  技術伝承料理&菓子講習会  
2008年  技術伝承料理&菓子講習会  
2007年  技術伝承料理&菓子講習会  



フランス農事功労章受章者協会(MOMAJ)  事務局
〒153-0041
東京都目黒区駒場1-1-16-202
株式会社オフィス・オオサワ内
TEL:03-3469-1132